English-Chinese Translation I - CHN252
This unit introduces practical translation knowledge and skills to students, who will learn how to analyse various English texts in terms of their genre, style, register and potential readers. To produce good translation in Chinese requires more than being proficient in English and Chinese: special knowledge and skills are also crucial. Students will learn how to deliver the equivalent message in Chinese idiomatically. They will also become familiar with translation procedure and be able to identify and solve problems when translating from English into Chinese. This unit is for Chinese background speakers or students at an equivalent level.
Credit Points: | 3 |
When Offered: | S1 Day - Session 1, North Ryde, Day |
Staff Contact(s): | Dr Lan Zhang |
Prerequisites: | |
Corequisites: | |
NCCW(s): | |
Unit Designation(s): | |
Unit Type: | |
Assessed As: | Graded |
Offered By: | Department of International Studies Faculty of Arts |
Course structures, including unit offerings, are subject to change.
Need help? Ask us.